🗼巴别塔
0  |  0 分钟
type
Page
status
Published
date
Nov 1, 2000
slug
巴别塔
summary
巴别塔
tags
category
icon
fas fa-graduation-cap
password
 
🌟
4 他们说,“来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为了扬我们的名,免得我们被分散到世界各地。” 5 但是耶和华降临看到了世人所建造的城和塔。 6 耶和华说,“看哪,他们都是一样的人,说着同一种语言,如今他们既然能做起这事,以后他们想要做的事就没有不成功的了。” 7 让我们下去,在那里打乱他们的语言,让他们不能知晓别人的意思。 8 于是耶和华使他们分散到了世界各地,他们也就停止建造那座城。 9 因为耶和华在那里打乱了天下人的言语,使众人分散到了世界各地,所以那座城名叫巴别。 —— 旧约·创世记 11:4–9
 

B站小猪佩奇

 
https://www.grammarly.com/:英语写作助手
https://ludwig.guru/:地道同义词短语使用
beyondplayer 好用的视频播放器,用来学英语最棒了,源码:
 

单词

  • rumble, rumple
  • jockey, hockey
  • mortal, moral
  • corolla, corollary, corona
  • perverse, pervasive, persuasive
  • reign, rein
  • deflect, divert
  • scandal, candle
  • promoter, prompter
  • convene 只是召集聚集在一起, converge 多方汇聚靠的越来越紧密
  • descent, ascent, assent
  • cannal
  • roar
  • gravel
  • expedient, expedience, expedition
  • vocation, provoke, invoke, advocate
  • savage, salvage
  • shove
  • resemble, assemble
  • sewer
  • taint
  • aptitude
  • lumber
  • tamp, damp
  • venue, revenue
  • chronic, chronicle
  • ethnic, ethic
  • contemplate, contempt, temptation, tempt, attempt
  • accomplice
  • contraption
  • incentive 带奖励性质,常译为“激励”(由奖金福利引起的刺激), stimulation 未指明是否通过奖金福利等引起的刺激,常译为“刺激”“激发”
  • toxic 和poisonous 都是有毒的意思, 但是poisonous除了有毒,还有扩展的意思,如“恶毒的语言” “恶语中伤”时,只能用poisonous,而不用toxic 可以说 poisonous remarks, 恶毒的言论,poisonous attack in words 恶毒的言语攻击, 但不说 toxic remarks, toxic更被看作是专业性的毒物,而poison不仅指化学剧毒物,也扩展指心灵污染,心地不纯的意思。
  • stir在语义上更广泛,不仅有搅拌,还有煽动,传播等意思。解释为搅拌时,和churn的差别不大,而stir即言搅拌这一动作,churn则更注重强调在动作中借助了相关工具或者机器。
  • press 指力量来自上方,如按、压;pinch 指用手指捏、拧或夹;squeeze 指外在的力量作用于物体上,力量可来自各个方面,可用于比喻。
  • awkward:缺乏社交技巧,行动不协调,用来修饰一个人的时候,表示一个人的笨拙,总是绊倒撞到东西或者跌倒,跟 skillful 是反义词。比如社交尴尬 socially awkward,尴尬的沉默 awkward silenceawkward moment
  • embarrassing:尴尬的,会让你在其他人面前不舒服,脸红,有羞耻感,想消失,比如演讲忘词
  • depict vs portray:
  • casket vs coffin:
  • respect vs aspect
    • The proper idiom to use as a separate phrase is “in some respects”:
      • in some aspects, it is a good plan
      • in some respects, it is a good plan
      • a great performance in some respects
      • not well executed, in some respects
    • The phrase “in some aspects” should only be used when followed by of and given a specific context:
      • in some aspects of its execution
      • in some aspects of their development
 

句子

  • 一般情况下,不会用动词原形直接跟在系动词后面,一般我们都会说is to help...;但是有一个例外,就是当句子主语是有all/what引导的时候,表语可以直接用动词原形来表示。
    • 比如:All you need to do is help one person expecting nothing in return.
  • haggle about the price
  • 快慢车道:main lane,overtaking lane
  • what you need is a gramme of soma.
  • shitty luck:倒霉透了
  • stroke of luck:狗屎运
  • fancy carp:锦鲤
  • lucky charm:幸运符
  • In general I think TC is reasonably good and I would suggest a YES.

2022.11.12 口语技巧

  • step1: 给万事万物贴英语单词的标签,对所思所想所见之事物,立即给一个英语单词描述
    • 就和小时候看卡片认字词一样,比如看到车,想到 car 之类
  • step2: 能用单个单词描述大量事物之后,对所思所想所见之事物,给词组标签,即地道常用表达
    • 比如表达“严重的后果”,就想到“severe consequences”
    • 比如表达“白手起家”,就想到“start from scratch”
  • step3: 更进一步,语块标签,地道英语表达,避免中式英语
    • 比如“spend more time with my family”
  • step4: 自言自语
    • 3 秒英语思维法,讲慢点,每句话之间停顿 3 秒,想不到就别开口
  • step5: 转述法,这就是费曼学习法
    • 对刚看过的内容,用自己的话转述给别人(可以是镜中自己),注意不是背诵
    • 说不出来的时候可以回头再看看内容
  • step6: 找真人英语母语者聊天
    • 比如语言交换练习
注意:
  • step1-4 是用来训练英语思维,可以不用发出声音
  • 同步学习语法知识
  • 英语学习的黄金比例:3 分输入,7 分输出
  • 不要依赖中文释义,直观感受和体验英语背后的意象
  • 不求一步到完美,慢慢来,一点点积累

2022.05.04 听力技巧

通过阅读英文原版的书,对英语阅读真是大有益处,感受颇深,继续加油。期待口语和听力的练习在几个月后也能有所效果。
根据史蒂芬的专栏整理的听力/口语学习方法:
说的不利索的原因是需要用左脑加工一次,要考虑用词和语法,多了一次延时,但是只要现实中亲耳听人说过一次的表达,往往记得特别牢,因为这里是直接调用的右脑。因此,能否流利地说一门语言,很大程度上取决于你是否曾经听过别人说过类似的表达。听真人说的越多,口语就越来越好。而在没有真实的英语环境的时候,需要通过美剧/电影来创造,反复听里面的台词,被动地让这些台词进入我们的大脑,下次要用的时候,直接能拿出来用,不用通过左脑加工。
我们选择听的材料当然要符合我们期望的应用场景,大部分时候,效果从差到好依次排序是:BBC 和 VOA,名人演讲,影视剧,脱口秀,访谈类节目。不过我们能找到的最多的资源就是影视剧,那就尽量选择贴近生活的,比如《摩登家庭》这种,而且是你能看懂 80% 以上单词的,入门可以从《小猪佩奇》开始,其实也非常好,标准的英音。
但是评价听力水平高的标准不是能听懂无字幕的电影,这个是非常非常难的,其实生活中所能用到的难度远小于电影。听力水平从高到低排序:(1) 听懂英文电影,(2) 听懂美剧或英文新闻,(3) 听懂英文电话会议,(4) 当面聊天完全听懂,(5) 当面聊天勉强听懂,(6) 当面聊天完全听不懂。就绝大部分情况来说,我们只要练到第 (3) 级就已经足够用了。
  • 反复刷美剧
  1. 选一部美剧,按照正常的方式全部看完;
  1. 从头到尾一集一集反复刷。(看一集的字幕文本,搞懂每一个生词,再使劲读几遍)然后把美剧下载下来,转成 mp3 放在手机里,上下班路上听,回家也打开电视反复看这一集,并不需要认真看,只需要漫不经心当做背景音乐听就好了,没听懂的地方赶快看一眼字幕是什么。这里看字幕是重点,而且是要有意识去看字幕,这样才能保证你知道你听的内容是什么;
  1. 听一两个星期,应该至少都可以刷上 20 遍了(每天上下班共 2 次 + 电视 2 次),次数不是重点,重点是听出来每一句说的什么(可以看字幕),最佳状态是说上一句你能马上知道下一句是什么;
  1. 最后把台词全部打印出来,一句话一句话看,不懂意思的赶快去查,查完之后再刷个几遍巩固一下就可以看下一集了。(我建议看台词放在开头,这样听的时候知道在听什么,会容易建立信心)
这样的好处是获取的信息是非常大的,其实每一集里涉及的日常口语表达是非常多的,你听熟悉之后,下次遇到真人老外说一样的话,哪怕说得再轻描淡写,你也能立即反应过来,马上能想起来自己原来在哪里听过,那种惊喜感是无比巨大的。
如果要做听写练习,正确的方式是:
第一步:总听全文。所谓总听,就是抛开细节内同,只关注文章的主题,寻找文章的逻辑结构。了解文章讲的是什么事,判断文章是按时间顺序写呢还是空间顺序呢。尤其关注一些起合转承的词。
第二步:仔细听写每一句。这一步,是最耗时间的。在这里,避免两种情况,一是,听一句话,遇到没听出来的词,倒过来反过去播放无数遍,反复听,力争一字一字全部写下来;二是刚听到一两个词儿,马上按住停止键,开始写。
正确的做法是:以句子为单位,而不是以单词为单位,一句话,反复认真听 3 遍,不要着急动笔写,而是边听边理解边记忆句子的意思,3 遍后,按下停止键,开始写。当然,在听3遍的过程中,可以适当做点笔记,辅助记忆。
第三步,再听一遍,查漏补缺。这一遍,从头到尾,不要停顿,将第二遍听写过程中,没有听出来的东西补充上去。
第四步,对照原文,找出“阅读词汇”。没有听出来的原因,原因有很多,但在这里主要想强调,通过与原文对照,你可能会发现,很多没有听出来的单词,并不是因为“不认识”它们,而是因为它们还仅仅处于阅读词汇阶段,还没有被激活,变为“听力词汇”。
参考:搜狐文章
CNN 10 是只有 10 分钟的英语新闻,每天一期,内容题材丰富,比较适合用来学习英语听力
CNN 10 的 youtube 频道:https://www.youtube.com/c/CNN10/videos
下载 youtube 视频的字幕:https://downsub.com/
下载好之后转到 TingLee app 去听
另外,《咱们裸熊》也不错,时长比较短,足够贴近生活 https://space.bilibili.com/439465191
 
youtube
  • 雅思
notion image

 
 
 
 
 
Catalog